Odi Oshe -o- Odi She
Odi she idin she oun babalawo bonbo shekete shekete bonbo.
En este signo nace:
------------------
1.- La ceremonia de la apetevi.
2.- Que la persona no quiera al angel de su guarda pues desea ser hijo de otro santo.
Descripcion del oddun.
---------------------
Señala infidelidad en la mujer.
Hay que hacer ebbo para nacer y para no morir antes de tiempo.
Hay que darle de comer a la tierra.
Aqui fue donde la adie al poner los huevos creia que a los tres viernes sacarian pollos, sin
saber que la cochinilla y demas eshishi le comian sus posturas por debajo, ella paso
mucho tiempo echada y no pudo sacarlos.
Ifa de las cochinillas.
Marca robo bajo, bajo.
En este Ifa la adie tuvo 6 jio jio y entre ellos uno era dun dun al que le cogieron envidia
y discutian sobre el akuko dun dun.
La persona tiene que vivir sola pues sus hermanos lo destruyen.
Nace que la persona no quiere al angel de su guarda pues desea ser hijo de otro santo.
Ahi esta su atraso, pidale perdon al angel de su guarda. Hay que darle de comer a
lososhas y a los egguns.
Marca atraso en general.
Marca enfermedad del estomago.
Marca problemas renales y endocrinos que no le dejan tener hijos.
Se vive a merced de la guerra y de la brujeria.
En este Ifa se duda de la moral del hombre.
Se padece de estreñimiento y se sufre de trombosis.
Lo malo esta dentro de su casa.
En este Ifa a los hombres se le aguan los ojos y lloran pues aqui el akuko lloro por lo
que le hicieron sus enemigos y orunmila al ver que eran tan buenos los ayudo.
En este Ifa la adie no se caso con el akuko, la primera vez que se caso fue con el faisan.
Este Ifa destruye a las personas y para pOder vencer tiene que ser un oba.
Si vives en el ultimo cuarto de tu casa, echa agua antes de salir del mismo, pues hay un
eggun que lo mortifica.
El awo de este Ifa debe de tener una sola obini y ofikale trupon con ella todos los dias.
Hay que darle de comer a los cuatro signos cardinales de Ifa, para controlar a los
egguns que se le acercan.
Ifa fore: todo es inmejorable.
Intori iku: hacer ebbo y echarse fresco con un iruke para espantar a iku.
En este Ifa la etu saco a los hijos de la adie. En este Ifa lo pare una y lo cria otra.
Hay que mudarse tres veces de casa y no se puede vivir en alto.
Aqui duelen la planta de los pies.
Se hace ebbo con dos pollonas que no hayan conocido akuko.
Este Ifa es para atras y para delante, un dia mejor y otro atrasa.
Cuidado con el conyuge que ud. Tuvo no lo desprecie, pues en este Ifa se regresa al
pasado.
Hay que vivir con conyuge religioso.
Se padece de dolores en las coyunturas, no se vive en casas humedas.
Hay un familiar suyo que hay que hacerle osha a la carrera.
Cuidado con robos.
Usted ha tenido dos matrimonios.
Donde trabaja estan robando bajo, bajo. Cuidado cuando lo descubran no lo quieran
involucrar en el mismo. Odi she: ire meta umbato ollu oro. El primero llueve prendas de
oro; el segundo ropa y seda y el tercero machetes, flechas y fusiles.
Aqui fue donde orunmila se hizo fuerte.
Ewe del signo: zazafran
Obras de Odi she.
----------------
Ebbo:
Akuko, 2 osiadie grandes, cochinillas, eñi maro.
Ebbo para ponerle al angel:
Adie meyi, eyele meyi, ekru, olele, acara, owo megua.
Ebbo:
Akuko, adie meyi, anzuelo, una tarraya, eku, owo la mefa.
Rezos y suyeres.
Rezos:
Ediche acoto iche odafun amale odafun orumila ochori oladafun Oshun igui abache
guin oni onle acocs eyele ideba irere che idicha adIfafun oloche Olofin ruru turu illa
intori obini tchire leche ibibache quin ñami adIfafun amatoto alufaro nin kaferefun Ogun
eyele lebo bagazos de maiz eyele eure lebo.
Dice Ifa ODI SHE
Que ud. Ha venido por aqui porque ha perdido mucho dinero y esa perdida la que ha
tenido, porque ud. Ha negado el angel de su guarda, pidale perdon no le falte, a los
mayores, tenga cuidado con una hinchazon en las piernas; ud. Tiene que cuidar mucho a
la familia, tan pronto uno se
Enferme; Oshun quiere que ud. Le pague todo que ud. Le debe porque si no seguira
desbaratando sus cosas. Ud. No duerme bien, sueña con cosas malas, su mujer le es
infiel, tenga cuidado con un robo. Ud. O uno de su familia tiene que hacer santos, dele
gracias a Oshuny a Oshosi, su mal de ud. Esta en las coyunturas, su casa es humeda, uds.
Por un milagro estan vivos. Y si ud. No quiere perder otra suerte tiene que tener que
hacer ebbo andes de oddun meta. Ud. Tiene un familiar muerto que tiene que mandarle
a hacer una misa, y dele de comer ebbo.
Refranes:
--------
1.- Absuelto por falta de pruebas.
2.- Si un querido me bota me busco otro.
3.- El rio arrastra a la persona adulta cuando no conoce su peso.
Relacion de historias o patakines de Odi she.
--------------------------------------------
1.- Los huevos de la gallina.
------------------------
Patakin:
La gallina ponia todos los dias sus huevos creida que a los tres viernes sacaria sus
pollos, pero sus enemigos la cochinilla y las lombrices y los demas insectos le picaban
sus huevos dejandoles completamente vacios, la gallina cansada de estar encima de
sus huevos un dia se levanto y fue a casa de orunmila. Y este le dijo que hiciera ebbo
con 5 huevos, lombrices, un gallo y dos pollones. Esta asi lo hizo y desde entonces ella
adquirio vista, y cuando iban los insectos a picarle ella los veia y los mataba, y es por
eso que desde cuando la gallina esta echada pica.
2.- La boca mato a la cabeza.
------------------------
Ebbo: akuko, adie meyi, epo, awado, un poco de comida cocinada, tierra de los
zapatos, tierra de la puerta de la calle, tela de distintos colores, ropa usada, tres flechas,
un machete, owo la meyo.
Patakin:
Habia una vez un cazador que estaba descansando de su fatiga a la sombra de un
corpulento arbol, el hombre meditaba sobre lo infructuoso que habia sido aquel dia de
caceria.
Nada logro a pesar de su tristeza, aquel hombre se mordia sus entrañas. Desesperado
volvio a su choza cuando a los pocos pasos se hubo de detener horrorizado ante una
cabeza humana que parecia haber sido degollada.
Ante el temor, todo aquel bosque parecio mas silencioso que nunca, tal era asi que no se
escuchaba ni el dulce canto de las aves que en ocasiones lo acompañaba en su
soledad. A aquel hombre la sangre de su cuerpo le helaba sus venas y sobrecogido de
espanto frente a la cabeza humana murmuro en su interior: quien habra dado muerte al
hombre cuya cabeza tengo a mis pies?. Como si hubiera oido la cabeza comenzo a
hablar.
Desconcertado y medio muerto de angustia, no tanto por lo que veia sino por lo que oia
el hombre quiso volver a sus pasos pero la curiosidad lo hizo volver a interrogar a la
cabeza parlante.
Quien te dio muerte? Y la cabeza replico: la boca.
Con alas por pies, inconciente de cuanto lo rOdeaba, llego el joven cazador al poblado
en el cual el vivia, cabizbajo se dispuso a descansar y olvidar aquel desagradable
suceso.
Mas un anciano, a la par que se recreaba en su sucia y mal oliente pipa, le hablo en
estos terminos: que te ha pasado que no traes a tus espaldas la caza que te servira de
comida?.
Y el inexperto jovencito respondio: despues de un penoso vadear riachuelos donde los
animales apagan su sed, subi a los montes donde el pOderoso ekun tenia su guarida sin
que mis flechas pudieran dar muerte al venado; encontre a mi regreso una cabeza
humana, sangrante y sucia, cuyos ojos entreabiertos miraban al cielo y cuyos labios
parecian sonreir de un modo infernal a lo que con mi pensamiento interrogue por su
desdicha, quien le dio muerte le pregunte, y cual no seria mi asombro cuando oi su
respuesta: la boca.
Se hizo un breve silencio, interrumpido de nuevo por su voz. Os he contado todo de la
alta roca a la profunda cañada.
La noticia corrio por el pueblo, nadie pOdia creer en la historia del joven cazador, pero
todos acudieron con el al lugar del suceso. Luego que hubieron llegado al sitio donde se
encontraba la cabeza del hombre degollado, el cazador se aproxima a ella y le hace la
misma pregunta:
Quien mato a la cabeza, despues de esta pregunta no se oyo ni el zumbido de una
mosca.
Los pobladores furiosos por la mentira que les habia dicho aquel joven cazador lo
inculparon y le dieron sentencia de muerte.
Nota: en este Ifa se tiene que tener un ozain. Hay que cumplir con los muertos. Hay que
hacerle una misa a los mayores muertos. Si se tiene una cazuela hay que atenderla
pues esta reclamando comida. La persona que se mira tiene por costumbre hablar
demasiado.
3.- Oluo bomo cambio las cabezas de las gentes.
------------------------------------------
Rezo: oladofun oluo bomo she kete she kete oluo oloferi modun erini Odi kereshe igui
obashe kioni adfafun onye akoka eyele ideba idishe ireleshe adIfafun oloshe Olofin
elelu iya ilori obini sishe irleshe iguibashe igbin ñami adIfafun amatoto olofarinu Ogun
eyele lebo eure lebo.
Ebbo: eure meyi, eyele meyi, ekru, olele, akara, $10.80.
Patakin:
Oluo bomo shekete awo era un babalawo que lo mandaron a dirigir la tierra elulu iya
ilori, porque habia muerto amafofo, que era el oba de esas tierras, ese awo tenia Odishe
y el conocia hechiceria de ozain para adueñarse del cerebro de las personas.
Entonces el comenzo a coger el cerebro de las gentes de aquella tierra para su beneficio a
traves de ozain, entonces el los almacenaba al pie de una mata de atori, pero el los ponia
juntos sin diferenciarlos.
Un dia llego a esa tierra onye awo que era un mensajero de Olofin y cuando vio como
estaban las gentes de aquellas tierras, el se miro y se vio este Ifa, donde el se hizo
ebbo, le dio una eure a su Ifa y fue donde Olofin, contandole le que pasaba en esas
tierras elulu iya lori por virtud de oluo bomo shekete awo con el pOder de ozain donde
Olofin mando a Obatala que fuera a esa tierra a ver que pasaba con oluo shekete awo.
Al enterarse awo, se apresuro a darle a cada uno su cerebro para quedar bien ante
Olofin, pero como el los tenia amontonados sin diferenciarlos, empezo a poner los
cerebros de unos a otros, los de las mujeres a los hombres, los de los niños a los viejos
y asi cuando llego Obatala tuvo que obori eleda a cada uno para que volviera a la
normalidad.
Hubo que quitarle el mando de aquella tierra a Odi she por haber dislocado el cerebro de
las gentes.
PUBLICAR UN COMENTARIO: